sg

Rabu, 29 April 2015

Bangtan Boys (BTS) - 이사 (Move)



ayo suga

3년 전 여기 첨 왔던 때 기억해
samnyeon jeon yeogi cheom watdeon ttae gieoghae
aku ingat tiga tahun dulu masa mula-mula datang sini

왠지 형이랑 나랑 막 치고박고 했던 때
waenji hyeongirang narang mag chigobaggo haetdeon ttae
masa di mana aku dan kau entah kenapa asyik berkelahi

벽지도 화장실도 베란다도 다 파란 집
byeogjido hwajangshildo berandado da paran jib
semuanya biru beranda, kertas dinding malah bilik air

그 때 난 여기가 막 되게 넓은 집인 줄 알았지
geu ttae nan yeogiga mag dwege neolbeun jibin jul aratji
masa itu aku rasakan macam luasnya ruang dalam rumah ini

but 내 야망이 너무 커졌어
but nae yamangi neomu keojyeosseo
tapi impianku dah begitu besar tumbuh

그리 넓어 보이던 새 집도 이제는 너무 좁아졌어
geuri neolbeo boideon sae jibdo ijeneun neomu jobajyeosseo
rumah yang dulu nampak luas kini dah begitu sempit bagiku

17평 아홉 연습생 코찔찔이 시절
shibchilpyeong ahob yeonseubsaeng kojjiljjiri shijeol
waktu sembilan pelatih berkongsi rumah tujuh belas pyung

엊그제 같은데 그래 우리도 꽤 많이 컸어
eojgeuje gateunde geurae urido kkwae manhi keosseo
rasa macam semalam kita pun sudah dewasa sungguh

좋은 건 언제나 다 남들의 몫이었고
joheun geon eonjena da namdeure mogshieotgo
perkara baik adalah milik orang lain selalu

불투명한 미래 걱정에 항상 목 쉬었고
bultumyeonghan mirae geogjeonge hangsang mog shwieotgo
tekak kita sering kontang bimbangkan masa depan yang kabur

연말 시상식 선배 가수들 보며 목 메였고
yeonmal shisangshig seonbae gasudeul bomyeo mog meyeotgo
tekak tersekat melihat artis senior di anugerah hujung tahun

했던 꾸질한 기억 잊진 말고 딱 넣어두자고
haetdeon kkujirhan gieog ijjin malgo ttag neoheodujago
usah kita lupakan kenangan itu cuma kuncikannya dulu

우리의 냄새가 나 여기선
uriye naemsaega na yeogiseon
tempat ini berbau kau dan aku

이 향기 잊지 말자 우리가 어디 있건
i hyanggi ijji malja uriga eodi itgeon
bau ini usah dilupa walau kita di mana pun

울기도 웃기도 많이 했지만 모두 꽤나 아름다웠어
ulgido utgido manhi haetjiman modu kkwaena areumdawosseo
kita banyak menangis dan ketawa tapi cukup indah semua itu

논현동 3층, 고마웠어
nonhyeondong samcheung, gomawosseo
tingkat tiga, Nonhyundung, terima kasih padamu

이사 가자
isa gaja
ayuh berhijrah

정들었던 이곳과는 안녕
jeongdeureotdeon igotgwaneun annyeong
selamat tinggal pada tempat ini yang dah sebati denganku

이사 가자
isa gaja
ayuh berhijrah

이제는 더 높은 곳으로
ijeneun deo nopeun goseuro
kini, tempat lebih tinggi kita tuju

텅 빈 방에서 마지막 짐을 들고 나가려다가
teong bin bangeseo majimag jimeul deulgo nagaryeodaga
kala kotak terakhir dari bilik kosong ini aku keluarkan

잠시 돌아본다
jamshi dorabonda
aku menoleh seketika

울고 웃던 시간들아
ulgo utdeon shigandeura
saat-saat menangis dan ketawa

이젠 안녕
ijen annyeong
kini selamat tinggal

3년의 삶 참 짧고도 길었지
samnyeone salm cham jjalbgodo gireotji
tiga tahun rasa kejap tapi lama sekali

많은 일들이 있고 많은 추억의 기억이
manheun ildeuri itgo manheun chueoge gieogi
banyak hal yang berlaku dan banyak memori

막 떠오르곤 해, 떠날 때가 되니까
mag tteooreugon hae, tteonal ttaega dwenikka
aku teringat tiba masanya untuk kita beredar

사용의 흔적들 like 통장내역 크레딧카드
sayonge heunjeogdeul like tongjangnaeyeog keureditkadeu
penggunaan dikesan seperti butiran akaun bank dan kad kredit

좁은 평수만큼 더 뭉친 점도 있었고
jobeun pyeongsumankeum deo mungchin jeomdo isseotgo
pyung rumah ini sendat, sesendat ikatan kau dan aku

fight right here 치고 받기도 몇번
fight right here chigo badgido myeotbeon
di sini kita bergaduh dan beberapa kali bertumbuk

그래서인지 고운 정 미운 정 쌓이고 쌓였어
geuraeseoinji goun jeong miun jeong ssahigo ssahyeosseo
mungkin sebab itu prasangka baik dan buruk kita bertimbun

먼지 마냥, 이젠 치워지겠지
meonji manyang, ijen chiwojigetji
bahkan habuk pun akan dibuang kini

처음보단 짐도 늘고
cheoeumbodan jimdo neulgo
beban makin banyak dari mula dulu

처음보단 내 스스로 가진 것도 늘었어
cheoeumbodan nae seuseuro gajin geotdo neureosseo
yang aku miliki juga makin banyak dari mula dulu

이젠 자부심을 딱 들고
ijen jabushimeul ttag deulgo
kini aku tatang harga diriku

더 큰 세상 큰 꿈을 나 바라보겠어
deo keun sesang keun kkumeul na barabogesseo
ke dunia dan mimpi yang lebih besar aku menjurus

새 출발, 새 시작
sae chulbal, sae shijag
permulaan baru, awalan baru

어떤 식으로 또 꾸밀 지 기대되는 시간
eotteon shigeuro tto kkumil ji gidaedweneun shigan
aku teruja tunggu masa untuk lihat bagaimana jadinya

짐 날라, 위치 잡아, 먼지 닦아
jim nalla, wichi jaba, meonji dakka
alihkan kotak, posisi dikekal, habuk dilap

끝나고서는 수고의 짜장면 하나 that’s right
kkeutnagoseoneun sugoye jjajangmyeon hana that’s right
bila sudah siap, mari makan semangkuk mi kacang hitam, betul tu

난생 처음 엄마의 뱃속에서
nansaeng cheoeum eommaye baetsogeseo
sejak mula aku berada dalam perut ibu

나의 첫 이사 날을 세곤 했어
naye cheot isa nareul segon haesseo
hijrah yang pertama sudah aku hitung

희미한 기억 나의 이사의 대가는
hemihan gieog naye isaye daeganeun
samar-samar ku ingat sebab aku berhijrah

엄마 심장의 기계와 광활한 흉터였어
eomma shimjange gigyewa gwanghwarhan hyungteoyeosseo
adalah kerana mesin dalam hati ibu dan besarnya parut

2010년 그 해 겨울 대구에서
icheonshibnyeon geu hae gyeoul daegueseo
pada musim sejuk dalam tahun 2010 di Daegu

철없던 내가 이 세상의 크기를 재곤 했어
cheoreobtdeon naega i sesange keugireul jaegon haesseo
aku masih mentah, dahulu saiz dunia ini biasa aku ukur

상업적이란 집으로 이사간 대가는
sangeobjeogiran jibeuro isagan daeganeun
sebab mengapa kami berhijrah untuk berniaga

욕 바가지 돈따라기 라며 날 향한 손가락질
yog bagaji donttaragi ramyeo nal hyanghan songaragjil
adalah kerana orang mengutuk dan mengata kami hamba duit

이처럼 이사는 내게 참 많은 걸 남겼지
icheoreom isaneun naege cham manheun geol namgyeotji
hijrah sebegini banyak meninggalkan kesan pada diri

그게 좋던 싫던 내 삶 속에서 많은 걸 바꿨지
geuge johdeon shirdeon nae salm sogeseo manheun geol bakkwotji
samada aku suka atau tidak ianya banyak mengubah hidup ini

내 삶은 월세 나도 매달려 알어
nae salmeun wolse nado maedallyeo areo
hidupku adalah tentang bayar sewa aku tahu

내 자존심은 보증금 다 건 채 하루를 살어 uh
nae jajonshimeun bojeunggeum da geon chae harureul sareo uh
dengan maruah diri sebagai bayaran muka aku jalani hidupku uh

그래서 다시 이사 가려고 해
geuraeseo dashi isa garyeogo hae
oleh itu aku akan berhijrah lagi

아이돌에서 한 단계 위로 꿈이 잡히려 해
aidoreseo han dangye wiro kkumi jabhiryeo hae
tahap yang lebih tinggi dari idola akan ku impi

이번 이사의 손 없는 날은 언제일까
ibeon isaye son eobtneun nareun eonjeilkka
bila aku akan lepas dari berhijrah semula?

빠른 시일이면 좋겠다
ppareun shiirimyeon johgetda
aku harap lekaslah ia tiba

Bangtan Boys (BTS) - 잡아줘 (Hold Me Tight)



술잔을 비우니 그리움이 차는구나
suljaneul biuni geuriumi chaneunguna
ku kosongkan gelas ini tapi sepi pula mengisinya

그냥 다 지고 볼 걸 왜 난 따지고 봤을까
geunyang da jigo bol geol wae nan ttajigo bwasseulkka
patutnya semua ku akur tapi mengapa ku cuba pertikainya?

길가에 버려진 쓰레기봉투까지도
gilgae beoryeojin sseuregibongtukkajido
malah sampah yang dicampak di jalanan pun

바람에 쓸쓸한 소리를 내
barame sseursseurhan sorireul nae
hening tak berbunyi dibawa angin

나의 백지에 널 좀 덧칠했을 뿐인데
naye baegjie neol jom deotchirhaesseul ppuninde
cuma di atas kertas kosongku ini kau ku warnai

정신 차려보니 이미 한 폭의 그림이 돼
jeongshin charyeoboni imi han poge geurimi dwae
bila ku sedar, ia sudah pun menjadi sebuah potret

너와 난 핸드폰
neowa nan haendeupon
kita bagai telefon bimbit

떨어지면 고장 날 걸 너도 알잖아
tteoreojimyeon gojang nal geol neodo aljanha
kau pun tahu kita akan musnah bila terpisah

너의 체취만이 날 온전하게 해
neoye chechwimani nal onjeonhage hae
hanya aromamu melengkapi diri

어서 날 안아
eoseo nal ana
dakap aku lekas

오직 너 하나만 보여
ojig neo hanaman boyeo
aku hanya nampak kamu

나 오직 너 밖엔 안보여
na ojig neo bakken anboyeo
tiada yang ku nampak selainmu

봐 공정하지 공평하지 너한테 빼곤 다
bwa gongjeonghaji gongpyeonghaji neohante ppaegon da
lihat, kecuali kamu aku adil dan saksama pada semua

이젠 단 하루도 너 없이는 please
ijen dan harudo neo eobshineun please
kini sehari pun aku tak bisa tanpamu, tolonglah

꽉 잡아줘 날 안아줘
kkwag jabajwo nal anajwo
genggam erat aku, dakapi aku

can you trust me?
bolehkah aku kau percayai?

꽉 끌어안아줘
kkwag kkeureoanajwo
rangkul erat aku

꽉 잡아줘 날 안아줘
kkwag jabajwo nal anajwo
genggam erat aku, dakapi aku

can you trust me?
bolehkah aku kau percayai?

제발~ 끌어안아줘
jebal~ kkeureoanajwo
tolonglah~ rangkuli aku

여전히 너에게선 빛이나
yeojeonhi neoegeseon bichina
kau masih kekal bersinar

여전히 향기 나는 꽃 같아
yeojeonhi hyanggi naneun kkot gata
kau masih kekal bagai haruman bunga

이제 나를 믿어줘 다시 나를 잡아줘
ije nareul mideojwo dashi nareul jabajwo
kini percayalah aku, genggam semula aku

너를 느낄 수 있게 나를 끌어안아줘
neoreul neukkil su itge nareul kkeureoanajwo
agar kau bisa ku rasai, rangkullah aku

너 없인 숨을 쉴 수 없어 난
neo eobshin sumeul shwil su eobseo nan
tanpa kamu aku tak mampu untuk bernafas

너 없인 아무것도 아냐 난
neo eobshin amugeotdo anya nan
tanpa kamu aku tiada apa-apa

닫힌 맘을 열어줘
dadhin mameul yeoreojwo
bukalah hatiku yang tertutup

내 심장을 적셔줘
nae shimjangeul jeogsyeojwo
kau basahilah hatiku

너를 느낄 수 있게 나를 끌어안아줘
neoreul neukkil su itge nareul kkeureoanajwo
agar kau bisa ku rasai, rangkullah aku

너의 품, 너의 온기, 너의 마음
neoye pum, neoye ongi, neoye maeum
lenganmu, kehangatanmu, perasaanmu

다시 보고 싶다고 빌어
dashi bogo shipdago bireo
ku dambakan lagi semua itu, aku merayu

지금 이 순간 따스한 꽃 향기 바람도
jigeum i sungan ttaseuhan kkot hyanggi baramdo
di saat ini, kehangatan bayu haruman bunga pun

구름 한 점 없이 맑은 저기 하늘도
gureum han jeom eobshi malgeun jeogi haneuldo
malah langit yang tiada walau sekepul awan itu

다 모든 게 차갑고
da modeun ge chagabgo
semuanya terasa sejuk

저 맑은 하늘도 다 어두워
jeo malgeun haneuldo da eoduwo
langit cerah itu pun rasa redup

너 빼면 시체인 내가 무슨 숨을 쉬어
neo ppaemyeon sichein naega museun sumeul shwieo
tanpamu aku bak mayat bagaimana nak ku hela nafasku?

아파 나 항상 cry~
apa na hangsang cry~
sakitnya, aku sentiasa meratap~

나 미치고, 너 없이 지치고
na michigo, neo eobshi jichigo
aku celaru, tanpamu aku lesu

니 생각 수시로
ni saenggag sushiro
aku kerap fikirkanmu

다 미 미워, 매일이 시 싫어
da mi miwo, maeiri shi shireo
aku benci semua itu, tiap hari jelaknya aku

날 울려, 링딩동
nal ullyeo, ringdingdong
kejutkan aku, ring ding dong

기회가 있다면 널 잡아
gihwega itdamyeon neol jaba
jika ada peluang, kau kan ku jabat

나 달려, 시작해 count down
na dallyeo, shijaghae count down
aku memecut, mulalah menghitung

장미 같은 니 품에 찔릴 각오로 다시 널 안아
jangmi gateun ni pume jjillil gagoro dashi neol ana
aku ditikam lenganmu yang ibarat ros bila ku dakapmu semula

차가워진 니 표정이 말 대신 모든 걸 대변해
chagawojin ni pyojeongi mal daeshin modeun geol daebyeonhae
bukan kata-kata tapi wajah dinginmu menyatakan semua sekali

이별이 밀물처럼 내게 떠밀려오는 걸 대면해
ibyeori milmulcheoreom naege tteomillyeooneun geol daemyeonhae
bak gelombang air pasang ku lihat perpisahan menghampiri diri

곧 마지막이란 걸 알지만
god majimagiran geol aljiman
meski ku sedar inilah pengakhiran

널 놓아줄 수는 없는걸
neol nohajul suneun eobtneungeol
tapi aku tak mampu lepaskanmu

말하지 마 떠나지 마
marhaji ma tteonaji ma
usah ucapkan, usah beredar

조용히 나를 안아줘 girl
joyonghi nareul anajwo girl
diam-diam kau dakaplah aku, sayang

날 잡아줘 날 안아줘 꽉 안아줘
nal jabajwo nal anajwo kkwag anajwo
genggami aku, dakapi aku, dakap erat aku

trust me~
percayalah diri ini~

꽉 잡아줘 날 안아줘
kkwag jabajwo nal anajwo
genggam erat aku, dakapi aku

can you trust me?
bolehkah aku kau percayai?

제발~ 끌어안아줘
jebal~ kkeureoanajwo
tolonglah~ rangkuli aku

Selasa, 28 April 2015

Bangtan Boys (BTS) - I Need U



fall~ 흩어지네
fall~ heuteojine
jatuh~ berkecai

fall~ 떨어지네
fall~ tteoreojine
jatuh~ berguguran

너 땜에 나 이렇게 망가져
neo ttaeme na ireohge manggajyeo
aku binasa sebegini kerana kamu

그만할래 이제 너 안 가져
geumanhallae ije neo an gajyeo
aku nak berhenti, aku takkan milikimu

못하겠어 뭣 같아서
mothagesseo mwot gataseo
aku tak mampu, ini teruk

제발 핑계 같은 건 삼가줘
jebal pinggye gateun geon samgajwo
ku rayu kau simpan saja semua alasanmu

니가 나한테 이럼 안 돼
niga nahante ireom an dwae
kau tak boleh buatku begini

니가 한 모든 말은 안대
niga han modeun mareun andae
kau tak patut kata semua itu pada diri ini

진실을 가리고 날 찢어
jinshireul garigo nal jjijeo
kau tutupkan kebenaran dan merobekku

날 찍어 나 미쳐 다 싫어
nal jjigeo na michyeo da shireo
kau menusukku, kau celaruiku, semua aku tak mahu

전부 가져가 난 니가 그냥 미워
jeonbu gajyeoga nan niga geunyang miwo
ambillah semuanya, aku bencikan kamu

but you’re my everything
tapi kau segalanya buat diri ini

you’re my everything~
kau segalanya buat diri ini~

제발 좀 꺼져 huh
jebal jom kkeojyeo huh
ku rayu pergilah kamu huh

미안해 (i hate u)
mianhae (i hate u)
aku minta maaf (aku bencikanmu)

사랑해 (i hate u)
saranghae (i hate u)
aku cintaimu (aku bencikanmu)

용서해
yongseohae
maafkan aku

i need you girl
aku perlukanmu sayang

왜 혼자 사랑하고 혼자서만 이별해
wae honja saranghago honjaseoman ibyeorhae
mengapa aku bercinta dan berpisah sendiri?

i need you girl
aku perlukanmu sayang

왜 다칠 걸 알면서 자꾸 니가 필요해
wae dachil geol almyeonseo jakku niga piryohae
mengapa aku masih perlukanmu sedangkan tahu aku kan dilukai?

i need you girl
aku perlukanmu sayang

넌 아름다워
neon areumdawo
kau yang ayu

i need you girl
aku perlukanmu sayang

너무 차가워
neomu chagawo
kau dingin sungguh

i need you girl~
aku perlukanmu sayang~

it goes round & round 나 왜 자꾸 돌아오지
it goes round & round na wae jakku doraoji
ia berputar dan putar, mengapa aku asyik kembali ke sini

i go down & down 이쯤 되면 내가 바보지
i go down & down ijjeum dwemyeon naega baboji
aku karam dan karam, aku yang bodoh dalam hal ini

나 무슨 짓을 해봐도 어쩔 수가 없다고
na museun jiseul haebwado eojjeol suga eobtdago
walau apa jua dicubaku tapi tak tertangan olehku

분명 내 심장, 내 마음, 내 가슴인데
bunmyeong nae shimjang, nae maeum, nae gaseuminde
meski jelas ianya jiwa, perasaanku dan sanubari ini

왜 말을 안 듣냐고
wae mareul an deudnyago
tapi mengapa ia tak dengariku?

또 혼잣말하네~
tto honjatmarhane~
aku bicara sendiri lagi~

넌 아무 말 안 해
neon amu mar an hae
tiada apapun kau ujari

아 제발 내가 잘할게
a jebal naega jarhalge
ah ku rayu, akan ku layanmu dengan baik

하늘은 또 파랗게~
haneureun tto parahge~
langit membiru lagi~

하늘이 파래서 햇살이 빛나서
haneuri paraeseo haessari bitnaseo
kerana mentari bersinar dan langit membiru

내 눈물이 더 잘 보이나 봐
nae nunmuri deo jal boina bwa
maka airmataku lebih jelas terlihat

왜 나는 너인지 왜 하필 너인지
wae naneun neoinji wae hapil neoinji
mengapa kamu? dalam ramai-ramai mengapa kamu?

왜 너를 떠날 수가 없는지
wae neoreul tteonal suga eobtneunji
mengapa kau tak bisa aku tinggali?

girl 차라리 차라리 헤어지자고 해줘
girl charari charari heeojijago haejwo
sayang, lebih baik kau minta putus

girl 사랑이 사랑이 아니었다고 해줘
girl sarangi sarangi anieotdago haejwo
sayang, ini bukan cinta katalah olehmu

내겐 그럴 용기가 없어
naegen geureol yonggiga eobseo
aku tak yakin nak kata begitu

내게 마지막 선물을 줘
naege majimag seonmureul jwo
hadiah terakhir ini kau berilah padaku

더는 돌아갈 수 없도록
deoneun doragal su eobtdorog
agar aku tak lagi kembali padamu

Isnin, 27 April 2015

Hazama - Sampai Mati (OST Hati Perempuan)



walau bibir merungkapkan kasih
mata merasa yang sebaliknya
wahai jiwa andai kau mampu bicara
beritahuku isi hatimu

dan detak jantungku memahat arah dan jalan
agar kita kan bersama

andai dunia hancur binasa
ku kan setia
sampai mati cintaku takkan berserah
takkan ku mengalah
hingga kau buat diriku takhta di hatimu

ku terlihat ragu dan curiga
diselimutkan satu senyuman
tanda tanya selamanya menghantui
oh apa dirimu mahukan aku

dan biarkan cerita lama terpadam sudah
agar kita kan bersama

janganlah sesali perjalanan ini
adakalanya seakan gelita
setiap saat tabahku berdoa
cinta kita sampai syurga


andai hancur dan binasa
aku kan setia
sampai mati cintaku..
takkan.. takkan ku mengalah
hingga kau buat diriku takhta dihati mu


Terjemahan Bahasa Inggeris oleh Yuni

even though the lips say love
but the eyes show differently
dear soul, if only you could speak
please tell me what you're holding in

and my heart beat is carving the path
so that we'll be together

even if the world is broken
i’ll be devoted to you
until i die, my love won’t give up
i won’t lose hope
until you let me be in your heart

i saw a worries and doubt
enfolded by a single smile
the question that will forever haunt me
oh whether you want me

and let the memories be buried
so that we'll be together

don’t you regret this journey
though sometimes it seems dark
every second i pray relentlessly
that our love will last until eternity


even if it's broken
i’ll be devoted to you
until i die, my love..
i won’t.. i won't lose hope
until you let me be in your heart

Rabu, 22 April 2015

NOAH - Hidup Untukmu Mati Tanpamu (OST Yang Muda Yang Bercinta)



begitu banyak hal yang ku alami, yang ku temui
saat bersamamu ku rasa senang, ku rasa sedih

air mata ini menyadarkanku
kau takkan pernah jadi milikku

air mata ini menyadarkanku
kau takkan pernah menjadi milikku

tak pernah ku mengerti aku segila ini
aku hidup untukmu, aku mati tanpamu
tak pernah ku sadari aku sebodoh ini
aku hidup untukmu, aku mati tanpamu

Terjemahan Bahasa Inggeris oleh Yuni


there are so many things that i’ve met up and been through
when i’m with you, i’m happy and sad

these tears made me realized
that you’ll never be mine

these tears made me realized
that you’ll never be mine

i’ve never knew that i’d be this crazy
i live for you, i’ll die without you
i’ve never realized that i’d be this fool
i live for you, i’ll die without you

Sabtu, 18 April 2015

Hafiz & Adira - Untuk Cinta [OST Pilot Cafe]



kau tunjukkan aku
yang memangnya tak pernah tahu
erti sebenarnya cinta
dari jiwa bukan hanya dari mata

kau ajar hatiku
kasih setulus seikhlasnya
tak pernah mengalah
walau kan terpisah
sedikit pun tak berubah

namun takkan menjadi milikiku
cinta bukan tercipta untukku

tolong jagalah dirinya buat diriku
jangan biar luka lagi hatinya
yang amat ku cinta
yang milik engkau saja

biar ku simpan semua kasih dan cinta
akan ku pendamkan sepanjang nyawa
hingga tiba masa
untuk aku bercinta semula

selamat tinggal kasih
aku kan pergi bawa diri
yang telah rela dan mengerti

dan di sini saja
berakhirnya sebuah kisah
cinta bertepuk sebelah
terpaksalah ku terima tentuanNya

Terjemahan Bahasa Inggeris oleh Yuni

you showed me
who never know
about the real meaning of love
that it’s not only from the eyes but the heart

you taught my heart
about the true and sincere love
that it’ll never give up
even though it's going to break apart
it won’t change

but, it’ll never be mine
this love isn’t meant for me

please protect her for me
don’t let her heart hurt again
she, whom i really love
she, whom only for you

let me keep this love
i’ll bury it throughout my life
until the time comes
for me to love again

goodbye my love
i’ll walk away
i’ve understood and accepted it

and it’s here
the end of a story
of my unrequited love
i’ve to admit His provision

Khamis, 2 April 2015

EXO - My Answer



난 강해보여도 웃고 있어도
nan ganghaeboyeodo utgo isseodo
meski aku nampak tabah dan tersenyum

혼자일 때가 많아
honjail ttaega manha
tapi banyak ketikanya aku sendirian

늘 걱정하나 없어 보여도
neul geogjeonghana eobseo boyeodo
meski nampak tiada satu yang dibimbangiku

할 말이 많아
hal mari manha
tapi banyak yang ingin ku kata

첨 본 순간 너무나 끌려서
cheom bon sungan neomuna kkeullyeoseo
aku amat tertarik kali pertama melihatmu

이것저것 재지 못하고 말했어
igeotjeogeot jaeji mothago marhaesseo
aku berbicara tanpa memikir ini dan itu

the answer is you
jawabnya adalah kamu

my answer is you
jawabku adalah kamu

내 모든걸 다 보여줘 봤어
nae modeungeol da boyeojwo bwasseo
aku cuba tunjuk padamu segala milikku

you are my everything 너무 확신해서
you are my everything neomu hwagshinhaeseo
aku benar-benar pasti kau segalanya bagiku

좀 더 조심할걸 날 더 아낄걸
jom deo joshimhalgeol nal deo akkilgeol
aku patut lebih cermat dan menahan diriku

내 맘 다치지 않게
nae mam dachiji anhge
agar tak terluka hati ini

숨 멈춰버릴 것 같은
sum meomchwobeoril geot gateun
seolahnya terhenti nafasku

이런 기분 나 처음인걸
ireon gibun na cheoeumingeol
rasa sebegini kali pertama bagiku

머릿속엔 온통 네 생각만
meorissogen ontong ne saenggagman
seluruh mindaku memikirkanmu saja

너의 표정 웃음소리가 들려
neoye pyojeong useumsoriga deullyeo
ekspresimu dan ku dengar suara tawamu

the answer is you (that is you)
jawabnya adalah kamu (ianya kamu)

my answer is you (only you)
jawabku adalah kamu (hanya kamu)

nae modeungeol da boyeojwo bwasseo
aku cuba tunjuk padamu segala milikku

you are my everything 너무 확신해서
you are my everything neomu hwagshinhaeseo
aku benar-benar pasti kau segalanya bagiku

기다렸단 말 한마디
gidaryeotdan mal hanmadi
bicara bahawa kau ku nanti

나 하지 못해 쓰고 지우네
na haji mothae sseugo jiune
ku tulis lalu padam tak bisa ucapi

너의 하룰 궁금해 하는 게
neoye harul gunggeumhae haneun ge
sambil tertanya bagaimana hari kau lalui

나의 하루의 전부인걸
naye haruye jeonbuingeol
begitulah seluruh hariku

기다릴게 you you you
gidarilge you you you
kau kan ku nanti, kamu~

맘 열어줘 you you
mam yeoreojwo you you
bukalah hatimu, kamu~

나도 내 맘 어쩔 수가 없어
nado nae mam eojjeol suga eobseo
aku pun tak terdaya dek perasaanku

you are my everything
kau segalanya buat diri

영원할게 my love
yeongwonhalge my love
kau akan abadi, sayang

(oh i’m nothing)
(oh tiada apa ku miliki)

떠나지마 그냥 네 곁에만 있게 해줘
tteonajima geunyang ne gyeoteman itge haejwo
usah beredar biarlah saja aku kekal di sisimu

(그냥 네 곁에만 있게 해줘)
(geunyang ne gyeoteman itge haejwo)
(biarlah saja aku kekal di sisimu)

아무리 생각해도 (oh it’s you)
amuri saenggaghaedo (oh it’s you)
tak kira betapa difikirku (oh ianya kamu)

난 너라서
nan neoraseo
kerana ianya kamu

it’s you
ianya kamu

EXO - PLAYBOY



hey playboy haha
hei buaya darat haha

(*boy..) let’s play!
(*buaya..) ayuh mulakan!

울리는 전화도 받지마
ullineun jeonhwado badjima
deringan telefonmu usah dijawab

조용히 두자
joyonghi duja
biarkan saja

우리 둘 말곤 아무도
uri dul malgon amudo
kecuali kau dan aku, siapapun

알려줄 필요도 없잖아
allyeojul piryodo eobtjanha
tak perlu mengetahuinya

그대로 두자
geudaero duja
biar begitu saja

왜 걱정하니 넌
wae geogjeonghani neon
mengapa kau risau?

괜찮아~ 네 마음 전부 알고 있어, 괜찮아
gwaenchanha~ ne maeum jeonbu algo isseo, gwaenchanha
tak mengapa~ aku tahu benar perasaanmu, tak mengapa

괜찮아~ 보여줘 네 비밀을 다
gwaenchanha~ boyeojwo ne bimireul da
tak mengapa~ kau tunjuklah semua rahsia

까맣게 덮여진 내 맘은 your place
kkamahge deopyeojin nae mameun your place
tempatmu ialah hatiku yang gelap ditutupi

하얗게 타버린 네 맘은 my place
hayahge tabeorin ne mameun my place
tempatku ialah hatimu yang terbakar jernih

질릴 수 없는 게 당연한 이 play
jillil su eobtneun ge dangyeonhan i play
permainan ini pasti takkan membuatku letih

(you know what it is)
(kau tahu akan ini)

까맣게 잊혀진 내 말은 my base
kkamahge ijhyeojin nae mareun my base
asasku ialah bicara yang dilupa sama sekali

하얗게 사라진 네 말은 your trace
hayahge sarajin ne mareun your trace
jejakmu ialah bicara yang jelasnya pergi

돌릴 수 없는 게 당연한 이 play
dollil su eobtneun ge dangyeonhan i play
kita pasti tak bisa undurkan permainan ini

play (boy)~
buaya darat~

늦었다 싶을 땐
neujeotda shipeul ttaen
sudah terlewat bila kau sedari

이미 손 쓸 수 없을 정도로
imi son sseul su eobseul jeongdoro
sekarang sudah terikat tanganmu

내게 빠졌다고 (안그래?)
naege ppajyeotdago (angeurae?)
kau dah tertawan padaku (betul tak?)

전부다 알면서 시작 해놓곤
jeonbuda almyeonseo shijag haenohgon
sedari mula dulu kau sudah pun tahu

이제 와서는 전부 내 탓이라고
ije waseoneun jeonbu nae tashirago
tapi sekarang kau kata semua salahku

나 못된
na motdwen
aku tak boleh jadi;

네 상상보다 못된 착함과는 거리가 먼 사람이라 더욱
ne sangsangboda motdwen chaghamgwaneun georiga meon saramira deoug
sifatku jauh daripada insan bersifat baik yang dibayangkan olehmu

행복해 제발 도망치지 말아줘
haengboghae jebal domangchiji marajwo
jadi berbahagialah, usahlah lari dariku

날 떠나려고 하지마
nal tteonaryeogo hajima
janganlah aku ditinggal

나 호칭 정린 됐어
na hoching jeongrin dwaesseo
aku dah tetapkan panggilanmu

입맞춤 한번 that’s all
ibmajchum hanbeon that’s all
cuma sekali kucup, itu saja

나 같은 놈 만난 건
na gateun nom mannan geon
bertemu lelaki sepertiku

너 행운일지 악연일지 갈리지
neo haengunilji agyeonilji galliji
adakah bagimu nasib malang atau baik?

두 갈래 길 yes!
du gallae gil yes!
di jalan bercabang ini ya!

꼭 잘못 삼킨 위스키
kkog jalmot samkin wiseuki
wiski yang tak sengaja kau teguki

널 뜨겁게 더 들뜨게 나 만들게 (leggo)
neol tteugeobge deo deultteuge na mandeulge (leggo)
akan ku buatmu hangat lagi, seronok lagi (ayuh)

못됐지 하지 말란 걸 더 즐겨 난
motdwaetji haji mallan geol deo jeulgyeo nan
aku keji, yang kau larang lagi seronok aku lakukan

말했듯 아직 시작도 안 한 메인 게임
marhaetdeut ajig shijagdo an han mein geim
sudah ku kata permainan sebenar belum pun dimulai

더 밀고 날 당겨봐
deo milgo nal danggyeobwa
hulur lagi dan ambillah

이길 자신 넘쳐 난
igil jashin neomchyeo nan
aku yakin aku pasti menang

이렇게 매일이 신선한 외로움을 달래 난
ireohge maeiri shinseonhan weroumeul dallae nan
tiap hari kesunyian barumu ingin aku ubatkan

oh! 나 멈출 수 없다고 너도 마찬가지잖아
oh! na meomchul su eobtdago neodo machangajijanha
oh! aku tak mampu berhenti dan kau juga serupa

그냥 날 놓치기 싫잖아 (안그래?)
geunyang nal nohchigi shirjanha (angeurae?)
aku tak mahu kau lepaskan (betul tak?)

my babe..
kasih..

play (boy)~
buaya darat~

* playboy atau boy dalam konteks lagu ini merujuk pada buaya darat atau kaki perempuan.