sg

Jumaat, 20 Disember 2013

Imran Ajmain - Seribu Tahun

Kak Hani, ingat tak kau pernah minta aku terjemahkan lagu ni? Dengar lagu ni buat aku semakin rindukan kau. Mungkinkah aku tak lagi berpeluang untuk lihat kau tersenyum? Kak Hani, aku doakan Allah berikan yang terbaik buat kau.. Amin.

 

Rela ku menunggumu seribu tahun lama lagi
Tapi benarkah hidup aku kan selama ini
Biar berputar utara selatan
Ku tak putus harapan
Sedia setia

Rela ku mengejarmu seribu batu jauh lagi
Tapi benarkah kaki ku kan tahan sepanjang jalan ini
Biar membisu burung bersiulan
Tenanglah gelombang lautan
Ku masih setia

Adakah engkau yakin ini cinta
Adakah engkau pasti ini untuk selama-lamanya

Jangan putus harapan
Sedia setia

Terjemah Bahasa Inggeris oleh Yuni

I'm willing to wait for you for a thousand years more
But would my life really be this long?
Even if the north and south turned around
I won't lose hope
I'll stay devoted to you

I'm willing to chase you for a thousand miles more
But would my feet can really withstand along this way?
Even if the whistling birds turned silent
And the ocean waves turned calm
I'll still devoted to you

Are you sure that this is love?
Are you certain that this is forever?

Don't lose hope
Stay devoted to you

Tiada ulasan:

Catat Ulasan