andainya kau tahu,
apa yang ada di dalam hatiku tersimpan takkan pernah berubah
andainya kau tahu,
apa maksudku lafazkan cintaku padamu dengan cara yang berbeda
oh mengapa seharusnya kita masih bersengketa
demi cintaku demi cintamu
jangan biarku terseksa
hembus nafasku hembus nafasmu
adalah udara yang sama
kerna cintaku kerna cintamu
sememangnya satu cinta.. takkan terpisah
andai ku tak mampu..
leraikan semua kekusutan yang melanda percintaan kita
mungkin ini semua..
tetap menjadi satu pertanyaan selagi hati belum ada kepastian
demi cintaku..
demi cintamu..
andainya kau tahu apa yang ada di dalam hatiku..
Terjemahan Bahasa Inggeris oleh Yuni
if only you knew,
what’s kept inside my heart will never change
if only you knew,
what i mean by confessing my love towards you in different way
oh why should we still arguing?
for the sake of my love and your love
don’t you let me suffer
the air that me and you breathe out
is indeed the same air
because my love and your love
definitely one love.. that won’t fall apart
if i’m unable to..
resolve all things tangle up in our love
perhaps all these..
remain a question as long as our heart has yet to find certainty
for the sake of my love..
for the sake of your love..
if only you knew what is inside my heart..
Tiada ulasan:
Catat Ulasan