sg

Ahad, 5 Februari 2012

MoT (Aeon) - Sad Mannequin

쇼 윈도우 안에서 그대는 무엇을 보나요?
syo windou aneseo geudaeneun mueoseul bonayo?
what did you see within the show window?
apa yang kau nampak dari dalam cermin pameran itu?

늘 웃고 서 있는 그대는 무엇이 좋아요?
neul utgo seo itneun geudaeneun mueoshi johayo?
what’s good that made you always stand smiling?
apa yang seronok hingga buat kau sering berdiri tersenyum?

화려한 옷차림 속에서 환하게 웃고는 있지만
hwaryeohan otcharim sogeseo hwanhage utgoneun itjiman
although you are in the colorful dress drawing a bright smile
meski kau dalam pakaian warna-warni dan mengukir senyuman riang

그대의 눈동자에 머문 왠지 모를 슬픔 나는 봐요
geudaeye nundongjae meomun waenji moreul seulpeum naneun bwayo
but i don’t know why your eyeballs seem sad to me
namun entah mengapa anak matamu kelihatan sedih padaku

작은 유리방안이 답답해
jageun yuribangani dabdabhae
the small glass room is suffocating you
bilik kaca yang kecil melemaskan diri

사람들 시선 이젠 싫어
saramdeul shiseon ijen shirheo
now you even sick of people’s gaze
pandangan orang pun kini menjemukanmu

메마른 웃음만 남아
memareun useumman nama
only a deserted smile remains
hanya senyuman tandus yang tinggal

자꾸 슬퍼지는 마네킹
jakku seulpeojineun maneking
the continuously sad mannequin
si manekin yang terus sedih

쇼 윈도우 안에서 그대는 무엇을 보나요?
syo windou aneseo geudaeneun mueoseul bonayo?
what did you see within the show window?
apa yang kau nampak dari dalam cermin pameran itu?

도시를 지키는 그대는 허수아비
doshireul jikineun geudaeneun heosuabi
you are a scarecrow whom protects the city
kaulah orang-orang yang menjaga bandar ini

신호등 앞에서 조마조마해 하는 사람들
shinhodeung apeseo jomajomahae haneun saramdeul
the tensed and strained people in front of the traffic light
para insan di depan lampu isyarat yang tertekan dan tegang lesu

연인과 손잡고 즐거워하는 사람들
yeoningwa sonjabgo jeulgeowohaneun saramdeul
the rejoicing people whom holding hands with their lover
para insan berganding tangan dengan kekasih yang berseronok

(유리방에서);
(yuribangeseo);
(in the glass room);
(dalam bilik kaca);

내가 본 세상은 알수 없는 이야기로 가득차 슬픈 마네킹
naega bon sesangeun alsu eobtneun iyagiro gadeugcha seulpeun maneking
i saw it full of world’s unknown sad mannequin story
kulihat ia penuh dengan kisah manekin sedih yang tak diketahui alam ini

메마른 웃음으로 온종일 도시를 지키네
memareun useumeuro onjongil doshireul jikine
with a deserted smile you protect the city all day long
dengan senyuman tandus kau terus menjaga bandar sepanjang hari

쇼 윈도우 안에서 그대는 무엇을 보나요?
syo windou aneseo geudaeneun mueoseul bonayo?
what did you see within the show window?
apa yang kau nampak dari dalam cermin pameran itu?

늘 웃고 서 있는 그대는 무엇이 좋아요?
neul utgo seo itneun geudaeneun mueoshi johayo?
what’s good that made you always stand smiling?
apa yang seronok hingga buat kau sering berdiri tersenyum?

밀리는 사람들 물결 속
millineun saramdeul mulgyeol sog
within the wave of pushing people
dalam gelombang insan yang berpusu-pusu

그 안에 뛰어들고 싶어
geu ane ttwieodeulgo shipeo
that’s where you want to jump into
di situlah ingin kau lonjakkan dirimu

그래요 하루를 온종일 홀로 있는 고통 나는 알죠
geuraeyo harureul onjongil hollo itneun gotong naneun aljyo
yes, i know the pain that you’ve been alone day to day
benar; keperitanmu yang bersendirian dari hari ke hari, aku tahu

Tiada ulasan:

Catat Ulasan