mengikut pendengaran sy, mmg Niel sebut 사라질 [sarajil] dan bkn seperti yg tertulis di skrin dallajil [달라질]. dan, dh tentu la terjemahannya berbeza.. pd teman sy Iza, terima kasih atas pertanyaan awk, sy pun bru perasan.. dan sy stick pd "sarajil" :) erm.. kt SBSradio pown Niel x nyanyi part tuh.. misteri sungguh :P
Tiada ulasan:
Catat Ulasan